@Frédéric André
Depuis quand « Augustonemetum » est-il un mot grec ?
Depuis que la langue grecque, commerciale et conquérante, s’est alliée à une langue latine présente en Italie et peut-être en Gaule, suite aux mariages entre colons parlant le grec et de belles indigènes. Cf : Bibracte, Bis arx, la deuxième forteresse, bis mot latin, arx mot grec. Cf Nuerax, Nuedionum arx : la nouvelle forteresse. Cf Augustonemetum : Augusto, racine latine, nemetum, racine grecque : le sanctuaire consacré à l’Auguste du ciel.
Il me semble que c’est tout de même plus crédible que de faire venir le mot Bibracte, de Beuvray et le mot Beuvray de Biber (castor).