ff,
L’anglais à partir de l’allemand ?
Là, je suis très surpris. Les cas, accusatif et autres n’existent pas en anglais.
La construction des phrases est différente. Les verbes sont à la même place en anglais et en français sauf pour les adjectifs.
Le néerlandais peut-être.
Les mots multi-composés existent très peu en anglais.
Des mots d’allemand et de néerlandais peuvent atteindre des longueurs démesurées.