alinea Alinea 24 juin 2013 16:36

La langue des signes C’est Nabum ; dans les meetings maintenant, il y a toujours un traducteur ; et ces gestes me ravissent...
Mon traumatisme, c’est l’ allemand ( j’étais fortiche en anglais et l’ai parlé couramment longtemps !) mais l’allemand !! aïe ; et bien des années plus tard, quanf j’accompagnais des voyages, figurez-vous qu’au bout de quelques jours, je comprenais ce que les gens disaient ; impossible en revanche d’en articuler un son !
c’est la mode aujourd’hui de bouger mais une langue étrangère n’a d’intérêt que si on peut dire et comprendre autant que dans sa propre langue ! j’ai toujours ri devant les pancartes : Miel, Honey, Honig ; il faut pas se foutre de la gueule des gens, si ?


Ajouter une réaction

Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe