charlemagne et françois ler avaient leurs interprètes pour le moyen-orient.
dans ce voyage parsemé d’embuches,prendre un interprète au coin de la rue est d’un amateurisme inquiétant.
si l’interprète était promis et recommendé par l’ambassade à beyrouth, que de questions et de suppositions...
à moins que ségolène, dans cette ligne de la continuité, voulait arriver à jérusalem avec un hetzbollah tout neuf et mignon. Qu’importe la suite...