@M de Sourcessure
Je ne voudrais pas répondre à la place de l’auteur, mais j’ai trouvé ceci qui pourrait vous intéresser sur un site que l’auteur connaît peut-être :
Sempiternel emprunt, parfaitement insupportable, à l’anglo-méricain : « Please Support This Website ! » (en majusculant à outrance, à la manière des Anglo-Saxons), peut-on lire sur la page d’accueil d’un site étazunien.
En informatique, cela veut dire : accepter, intégrer, prendre en charge : Les expressions régulières sont supportées. Ou bien : Windaube Ouista supporte t-il le mulitboot ? Ou encore : La plupart des navigateurs récents supportent également l’UTF-8. Remarque d’une cliente à un technicien en informatique : « Je sais que vous ne supportez pas Firefox ... » La brave dame, au style amécanisé, voulait dire : Vous ne prenez pas en charge, vous ne dépannez pas ce logiciel. Ce style est vraiment insupportable. Éternel emprunt à l’anglo-américain : Version Not Supported, ou bien Supported languages : French [Romance family] etc.
Sur le site d’une « université » française :
Fonctionnalité (sic) non supportée (resic) par microsoft (sans majuscule à M)...
VLC ne supporte pas le format midi... C’est insupportable.
Et, ajoute-t-il, il n’y a rien à faire. Au moins, c’est honnête.
Étymologie : emprunt au latin supportare : soutenir, et aussi souffrir, tolérer, endurer.
Ajouter une réaction
Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe