Une question que je me suis toujours posée et à laquelle je n’ai jamais pu me répondre :
pourquoi, dans le dessin animé de 1933 de Walt Disney, quand le loup se fait passer pour un colporteur pour frapper à la porte de la maison en brique de Naf-Naf, il est représenté par une caricature de juif et parle avec un accent à couper au couteau ? (Lien)
C’était dans l’air du temps aux Etats-Unis aussi ?