@Mellipheme comme ce livre des œuvres complètes d’Edgar Poe, traduites par Baudelaire lui-même, quel délice, au même titre que les Misérables de Victor Hugo.
.
Je suis en train de relire une suite d’ouvrages pour adolescents, écrits par un auteur (Pierre Bottero) hélas décédé d’un accident de moto : la langue en est aussi claire.
.
Souvent (sauf en finance) la langue anglaise manque de précision.