@Berthe
Pas sûr de tout comprendre. De quelle « nana » s’agit-il ? Bonnie Banane ?
Je veux bien croire que la jeunesse israélienne lucide soit tentée par l’émigration.
Quant aux calendes grecques, si j’ai bien compris cette expression, elle pointe vers quelque chose qui n’a jamais existé. C’est un peu comme parler de la Saint glin glin (il y a une autre expression chrétienne mais elle ne me revient pas).