Hermes esperantulo 20 novembre 2007 13:53

tiens une anecdote medicale, un college par un congres aux usa, il parle bien l’anglais et fait un bout de conférence, bon on arrive bien a le comprendre sauf sur quelques sons (même lui avoue que parfois son oral s’affaisse un peu), donc il parle avec appuit de diaporama et texte dans la salle ( les diapos et les textes surtouts ca permet de comprendre bien mieux qu’un simple oral) donc lui tout va bien, ila fini va en salle et ecoute les autres orateurs, lui pas de problème il est un habitué tout va bien dans l’ensemble, par contre il remarque qu’autour de lui beaucoup de personnes ont du mal à suivre et pour s’aider regardent beaucoup le diaporama et leur texte ( autant envoyer à chacun le texte et ne pas faire la conference cela va aussi vite), ces personnes sont des non anglophones donc il se dit bon ils sont pas bons autour de moi. puis à un moment un autre orateur parle personne ne comprend ce qu’il dit même les anglais, en fait on comprendt des grands bouts mais on n’arrive pas à les associées pour faire quelque chose de construit, tout le monde est alors dans le diaporama ou dans le texte même les anglais, et bien sur tout le monde fait des grand oui de texte pour dire qu’ils comprennent, qu’elle compations les gens ont entre eux. Puis viens la fin de conference et bizarement le plus souvent c’est nationalité par nationalité qu’on retrouve les gens pour en fait être sur d’avoir tout bien compris, personne ne s’en rend pas vraiment compte, certains essayent de parler par l’anglais medical que se soit avec des natif ou des non natifs, mais la discution est hachée laborieuse penible, fatigante et il faut beaucoup repeter, chercher à contourner le problème de comprehention pour enfin avoir l’idée precise finale, bien sur certains se debrouillent mieux que d’autres mais c’est pas la plus grande partie ;

d’autres connaissance confirment aussi cela et tout le monde dit que c’est plus agreable une conference dans sa propre langue qu’en anglais car au moins on peut poser beaucoup plus de question qu’avec l’anglais (en angalis le temps de comprendre de traduire,e ct ca fait perdre un temps fou)


Ajouter une réaction

Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe