En Français, l’ordre des mots est fixé.
Si je dis « il est l’heure », ça ne veut pas dire la même chose que « est-il l’heure ». Changer l’ordre des mots permet, par exemple, de transformer un phrase affirmative en phrase interrogative.
>>>Moi pas comprendre, les mots viennent de la recherche du mot le plus comment au plus grand nombre de langue pour un concept
Et le résultat, c’est qu’on a l’impréssion de voir un gros patchwork non finalisé.
>>>Un son egale une lettre je ne vois pas phonetique que ce type d’alphabet
Bien sur tout exemple de contradiction de votre part est la bienvenue
La section C de cette page revient sur ce point : http://www.xibalba.demon.co.uk/jbr/ranto/
>>>si c’est possible par les preposition et la marque accusative comme en francais
Oui, mais en Français, c’est également possible par variation de la place des mots dans la phrase.