brieli67 24 janvier 2011 16:15

Mon abord de bon nombre d’auteurs passe par la grille psy... déformation professionnelle

Par ces écrits nous avons pour notre formation de bon documents, d’avant la « camisole chimique »



Tous les artites ne sont pas fous, tous ne sont pas border-line. 

Michaux, Artaud sont (devenus) complètement psychotiques
Céline et sa production a été analysée dans les temples jungiens et freudiens, style littérature/psychiatrie comparée culture française versus culture allemande :
bien dissocié alogie apathie dysfonctionnement social et professionnel, des « raptus » compulsifs sa novlangue.....

Depuis la sortie chez Gallimard des Lettres , montrant LCF plus collabo plus présent, plus antisémite, LCF n’est plus « salonfaehig » présentable... 

le trio Abetz, - Epting - Heller a concocté l’ „Otto-Liste“ (Ouvrages retirés de la vente par les éditeurs ou interdits par les autorités allemandes) : 739 auteurs !
LCF était drivé, encouragé par Epting. 

NB
En 1936 Voyage au bout de la nuit a été traduit en russe par Aragton et Elsa Triolet.


Ajouter une réaction

Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe