Commentaire de
sur Parlez-vous français ?


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

(---.---.192.143) 19 juillet 2006 10:55

Bonjour Enfoiré... Merci pour votre hommage à Raymond Devos, dont la « Matière à rire » fut longtemps mon livre de chevet !!!Merveilleux jongleur de mots, merveilleux personnage qui, part sa présence sur une scène devenait magnifiquement « beau » par la parole. Le français est une langue difficile et complexe pour de nombreux étrangers ! (Contrairement à l’anglais qui est relativement facile d’où peut être, la raison de sa généralisation à travers le monde).

Votre pays ressemble beaucoup au miens, puisque la Suisse ne compte pas moins de quatres langues nationales officielles : L’allemand (et le Suisse allemand), le français, l’italien et le romanche ( Très peu utilisé au Parlement fédéral lors des débats). Cependant pour les trois autres, tout est sytématiquement traduits en trois langues.

Dans les écoles publiques des régions romandes qui sont francophones, l’apprentissage de l’allemand est la deuxième langue obligatoire suivit de l’anglais ; pour les régions allémaniques, c’est l’anglais avant le français... Et l’italien ? Bof, il est laissé aux tessinois qui apprennent l’allemand et le français avant l’anglais (Le Tessin, région de langue italienne en Suisse, où quand vous entrez dans un restaurant et on vous dit « Bonjour » en allemand) Pour le romanche, c’est encore plus grave, il n’est pas enseigné dans d’autres régions, mais juste parlé dans sa région du canton des Grisons.

MAIS, Il y a une exception, chez nous, dans l’armée et plus spécialement dans l’aviation, les pilotes de chasse, en vol, communiquent uniquement en romanche... !

Pour les allémaniques, les Suisses Romands sont des laxistes, des « pas sérieux » des « non-chalands ». Pour nous, francophones, ils sont des conservateurs invétérés, des manges-graviers, des têtus et grâce à eux, qui sont une majorité, nous ne faisons toujours pas partie de l’Europe ! Bref, nous avons tous nos avis et aprioris les uns sur les les autres, nous ne nous comprenons pas, nous n’avons pas du tout les mêmes mentalités et pourtant, nous vivons ensembles sans trop de problèmes...outre ce que nous appelons, la barrière de « Roëstis » ( frontière linguistique)

Le plus incroyable dans ce pays, c’est qu’en apprenant l’allemand à l’école, vous ne comprendrez toujours pas le Suisse-allemand, qui en fait, est une langue surtout parlée avec ses nombreux dialects régionnaux.

Bref, le mieux pour un Suisse romand, c’est encore de parler l’anglais avec un Suisse allemanique, ils sont plus ou moins sûr de se comprendre...Même si, étonnament, le Suisse allemand se donnera beaucoup de peine (sans se préocupper de ses nombreuses fautes de prononciations ou de vocabulaires) pour vous parler en français, langue qu’il adore ! Ce qui n’est pas réciproque pour les romands, qui ne font aucuns efforts en allemand !

Maintenant, le français , est-ce une belle langue ? Quand il est bien parlé, avec une élocution claire et des mots soigneusement choisis, le français est une langue magnifique, comme n’importe quelle autre langue d’ailleurs.

L’allemand peut aussi être magnifique et l’italien...divin !

Le romanche et le suisse allemand, JAMAIS !!!


Voir ce commentaire dans son contexte