Commentaire de
sur Qui commande quoi en Iran ?
Voir l'intégralité des commentaires de cet article
« D’autre part il est fâcheux de constater que les traductions du persan vers un autre idiome soient des plus aléatoires ces dernières années, tant les paroles du Président Ahmadinejad ont été déformées et sorties de leurs contextes, dans le but évident de modeler l’opinion internationale, mais au profit de qui ? »
Excellente remarque !...
