Commentaire de skirlet
sur L'UE et l'Inde viennent de signer une déclaration commune sur le multilinguisme
Voir l'intégralité des commentaires de cet article
Et si vous remettiez le couvert en réactualisant l’esperanto en revisitant les règles qui en cent ans doivent certainement avoir des coins écornés par le temps.
Faudrait savoir... Plusieurs reprochent à l’espéranto sa jeunesse, car pour une langue 120 ans, c’est pas beaucoup De plus, il me semble que vous êtes atteint d’un petit virus, auquel succombent parfois les novices, et qui porte le nom de "réformite aigüe"
Le plus souvent, quand la connaissance de la langue s’améliore, le virus disparaît tout seul.
Tiens, existe un dictionnaire papier exhaustif ?
Et en français, existe-t-il ? Pourquoi vouloir mettre dans un dico toutes les combinaisons possibles de racines, si les mots composés sont clairs et compréhensibles ?
Par ailleurs, les clones de l’espéranto se comptent par centaines. Aucun n’a réussi de percer... sans doute parce qu’ils n’ont pas fait mieux.