Commentaire de David Etienne
sur Acte manqué


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

David Etienne 27 décembre 2012 18:51

Travailler v. est issu (1060) d’un latin populaire « tripaliare », littéralement « tourmenter, torturer » avec le « trepalium », du bas latin « trepalium », nom d’un instrument de torture. P .Guiraud invoque un croisement entre « trepalium », qui désignait aussi un appareil à ferrer les bœufs, et le roman « trabiculare » de « trabicula » « petite poutre » ; trabicula a pu désigner le chevalet de la question et « trabiculare » signifier « torturer » et « travailler », c’est-à-dire supporter une charge comme le chevalet

 


Voir ce commentaire dans son contexte
https://middlepassage.dei.uc.pt/https://privacycolab.dei.uc.pt/https://cmd.dei.uc.pt/https://henrique.dei.uc.pt/
https://merdekakreasi.co.id/buku/pkvgames/https://merdekakreasi.co.id/buku/bandarqq/https://merdekakreasi.co.id/buku/dominoqq/https://merdekakreasi.co.id/tentang-kami/
https://simseam.ft.uns.ac.id/https://sipil.ft.uns.ac.id/slot gacorhttps://aku.ac.id/https://jpl.staiku.ac.id/https://jist.publikasiindonesia.id/slot gacorhttps://akperstg.ac.id/https://fisip.uisu.ac.id/https://web.pn-sidrap.go.id/
https://hormon-osteoporosezentrum.de/judi bolahttps://saopaulodeolivenca.am.gov.br/slot gacor