Commentaire de Fergus
sur Un conte de Noël


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Fergus Fergus 23 décembre 2013 16:46

Bonjour, DLSL.

Merci pour votre commentaire didactique.

Je plaide en effet coupable pour avoir oublié un A majuscule au mot Arabe.

Pour ce qui est de l’emploi des chiffres ou des lettres dans un nombre, l’édition littéraire a changé, et ce qui était l’usage naguère ne vaut plus aujourd’hui, chacun pouvant faire le choix qui lui convient la plupart du temps.

Vous avez raison pour ce qui est des résultats scolaires. Trop souvent, la notoriété des cancres est plus grande que celle des élèves brillants, ces derniers étant la plupart du temps vilipendés car ils mettent les autres face à leur échec. Mais ce n’est heureusement pas systématique, et j’ai connu un cas comme celui de la jeune fille est question. A la fois brillante et sympathique, elle avait réussi à faire taire les garçons, un peu moins les filles.

Le singulier dans « des rideaux rouge et bleu » est un choix volontaire pour renforcer l’analogie avec les couleurs du caftan. Si j’avais utilisé le pluriel, cela aurait pu laisser penser qu’il y avait des rideaux rouges et des rideaux bleus en lieu et place de rideaux bicolores.

Je ne comprends pas le point 7.

Sur le fond, il ne m’appartient pas d’expliquer les caractères des protagonistes et le déroulement des évènements ; à chacun de leur trouver ou pas de la crédibilité.

Un mot encore : je suis en total désaccord avec vous sur l’usage des marques et des noms de rue. Plus qu’une longue description, ces noms contribuent à planter le décor tant ils sont caractéristiques de l’habitat de banlieue. Mais ce qui est vrai pour la banlieue l’est aussi pour les petites villes de province, et c’est pourquoi j’ai toujours usé de ce procédé comme une composante importante des textes que j’ai écrits.


Voir ce commentaire dans son contexte