Commentaire de Sarah
sur « Coran de Birmingham » : ce que cache le scoop médiatique
Voir l'intégralité des commentaires de cet article
@Antenor
« Le piège pour nous, c’est qu’il n’y avait pas de terme pour désigner tous ceux qui croyaient en la messianité de Jésus de Nazareth. »
C’est toujours vrai aujourd’hui.
« On avait un terme trop large, nazoréen, »
Oui, nazaréen a plusieurs sens. C’est pourquoi nous nous appelons aujourd’hui Israélites Nazaréens en français et Nazarene Jews en anglais.
