https://middlepassage.dei.uc.pt/https://privacycolab.dei.uc.pt/https://cmd.dei.uc.pt/https://henrique.dei.uc.pt/https://hormon-osteoporosezentrum.de/
https://merdekakreasi.co.id/buku/pkvgames/https://merdekakreasi.co.id/buku/bandarqq/https://merdekakreasi.co.id/buku/dominoqq/https://merdekakreasi.co.id/tentang-kami/
https://aku.ac.id/https://jpl.staiku.ac.id/https://jist.publikasiindonesia.id/https://akperstg.ac.id/
zonawin777zonawin777
Commentaire de jakem sur Lettre d'une lectrice à l'hebdomadaire Der Spiegel (RTDeutsch) - AgoraVox le média citoyen

Commentaire de jakem
sur Lettre d'une lectrice à l'hebdomadaire Der Spiegel (RTDeutsch)


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

jakem jakem 26 octobre 2015 14:19

Cher Monsieur Toma ... est-ce-que c’est vous qui avez traduit la lettre ? Dans ce cas, c’est bien !

 Mais ne pourriez-vous pas vous procurer un exemplaire de l’excellent manuel d’orthographe de feu

 M. Edouard Bled, et FAIRE les exercices ... ?

J’ai arrêté la lecture quand je suis arrivé au germanisme ( qui pourrait aussi être défini par contre-sens) : « c’est un tel marteau ! ».

Je suppose que la dame a écrit « der Hammer ! » ou bien : « das ist ( ja ) der Hammer ! » , ce que j’aurais traduit par : c’est inouï ! ou bien : c’est incroyable ! ou encore : c’est sensationnel ! voire : (ça) c’est le buzz !

Chmanvè lir lartik en alment. Auf wiederlesen !


Voir ce commentaire dans son contexte
https://middlepassage.dei.uc.pt/https://privacycolab.dei.uc.pt/https://cmd.dei.uc.pt/https://henrique.dei.uc.pt/
https://merdekakreasi.co.id/buku/pkvgames/https://merdekakreasi.co.id/buku/bandarqq/https://merdekakreasi.co.id/buku/dominoqq/https://merdekakreasi.co.id/tentang-kami/
https://simseam.ft.uns.ac.id/https://sipil.ft.uns.ac.id/slot gacorhttps://aku.ac.id/https://jpl.staiku.ac.id/https://jist.publikasiindonesia.id/slot gacorhttps://akperstg.ac.id/https://fisip.uisu.ac.id/https://web.pn-sidrap.go.id/
https://hormon-osteoporosezentrum.de/judi bolahttps://saopaulodeolivenca.am.gov.br/slot gacor