Commentaire de Jean Keim
sur L'évangile à la lumière de l'histoire radicale,


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Jean Keim Jean Keim 20 janvier 2019 09:06

Il y a bien évidemment plusieurs états d’esprits possibles pour aborder un livre quel qu’il soit et notamment la bible et plus précisément les Évangiles, pour ces derniers certains veulent y voir la continuité, la perpétuation d’une connaissance très ancienne, transmise par l’entremise d’une chaîne d’initiés... c’est un état d’esprit parmi tant d’autres, c’est rassurant et cela permet toutes les interprétations possibles, comme par exemple les textes dits « évangiles apocryphes », dont la teneur souvent est une vision très personnelle de son (ses) auteur(s) qui parfois utilise(nt) comme pseudo le nom d’un personnage important mentionné dans le nouveau testament pour donner du poids à leur écrit.

Il y a à mon sens deux livres écrits par Claude Tresmontant qui approchent de très près les textes des évangiles originelles :

> « Le Christ hébreu » qui explique comment les évangiles ont été écrites, en bousculant notablement l’histoire, en démontrant notamment que les 4 textes ont été rédigés primitivement en hébreu, ceci avant la destruction du temple par Titus en l’an 70.

> « Les évangiles Jean, Matthieu, Marc, Luc », réécrites à partir d’une version en langue hébraïque qui aurait précédé le texte grec, le résultat est bien souvent surprenant.

Au sujet de l’appréhension de son message, Jésus donne une clef dans son célèbre sermon : « Heureux les simples en esprits car c’est à eux (qu’appartient) le royaume des cieux. » Mat 5, 3, bien évidemment il ne fait pas allusion aux simples d’esprit, mais à ceux dont l’esprit n’est pas trop encombré pour avoir encore une ouverture.

Quand au sens de son message, là encore il l’explique sans embases dans son entretien avec Nicodème, cf Jean 3, 1-21, l’essentiel d’ailleurs se trouve dans l’évangile de Jean, ce Jean qui n’est pas l’apotre éponyme, relate l’episode de Lazare « l’endormi » dont il est le seul à avoir compris le sens.


Voir ce commentaire dans son contexte