Commentaire de Et hop !
sur Le Royaume-Uni nous a quittés. L'anglais est resté
Voir l'intégralité des commentaires de cet article
@velosolex
Je pense que l’Armorique a évolué linguistiquement comme les autres cités gallo-romaines et que la langue du Ve siècle était du gallo-romainmêlé de germanique, comme le gallo.
Les Gallois ont débarqué en masse, avec leurs 7 saints, leurs moines irlandais, et leur langue gaélique qui a recouvert la toponymie gallo-romaine (Vannes, cité des Vénètes est devenue Gweened, l’Armorique est devenue Bretagne).
Le breton vient du gallois, pas du gaulois local.
C’est vrai que les élites anglo-normandes ont conservé pendant des siècles leur langue française, il devrait y avoir une littérature médiévale en langue d’oil. Les contes de Canterbery et le roman de la Table ronde en français.
Anne de Bretagne était issue de dynastise capétiennes, les Montfort, les Blois.