Commentaire de JC_Lavau
sur Dites-le en français !


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

JC_Lavau JC_Lavau 1er juin 2020 23:23

@JC_Lavau. Côté plaisanciers d’antan, le verbe « to plane » planer, gérondif « planing », étaient confondus avec « to plan, planning ».

Jacques Perret, écrivain fort nationaliste, s’indignait de lire dans une revue de iachetingue : « Cette partie du pont que nous sommes bien obligés d’appeler le bridge-deck, faute d’un mot français correspondant ». Comment ? Pas de mot français ? Je vous en fabrique immédiatement une douzaine : le foindrail, le saut d’arouf, le passabord, l’escabanc, ....
J’en ai donc oublié huit.


Voir ce commentaire dans son contexte
https://middlepassage.dei.uc.pt/https://privacycolab.dei.uc.pt/https://cmd.dei.uc.pt/https://henrique.dei.uc.pt/
https://merdekakreasi.co.id/buku/pkvgames/https://merdekakreasi.co.id/buku/bandarqq/https://merdekakreasi.co.id/buku/dominoqq/https://merdekakreasi.co.id/tentang-kami/
https://simseam.ft.uns.ac.id/https://sipil.ft.uns.ac.id/slot gacorhttps://aku.ac.id/https://jpl.staiku.ac.id/https://jist.publikasiindonesia.id/slot gacorhttps://akperstg.ac.id/https://fisip.uisu.ac.id/https://web.pn-sidrap.go.id/
https://hormon-osteoporosezentrum.de/judi bolahttps://saopaulodeolivenca.am.gov.br/slot gacor