Commentaire de Marengo
sur L'Anglais dans le Français


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Marengo 25 octobre 2021 12:06

« Parlez-vous franglais » d’Etiemble est plutôt de 1961 que de 1991.

.

Prononcer comme en anglais n’importe quoi donne des résultats comiques. J’ai entendu la bactérie Escherichia coli habituellement abrégée en « E. coli », se faire prononcer « i coli ». Nous avons maintenant des bactéries électroniques.

.

Nos compatriotes alsaciens sont habitués à entendre les journalistes parisiens prononcer leurs noms de lieu comme si c’était de l’anglais. Le « w » est prononcé comme dans « water-closet », les lettres « s » et « h » qui se suivent prononcées comme le « ch » de cheval alors qu’elles appartiennent à deux syllabes distinctes, etc. Il en va de même pour les noms allemands avec des rigolades comme le « ee » de la rivière Spree ou d’Albert Speer prononcée « i ». 

.

Abstenez-vous de boire de l’alcoul avant de conduire. 


Voir ce commentaire dans son contexte