Commentaire de Michel Hervé Bertaux-Navoiseau
sur « Tu ne circonciras pas », le sens caché du Deuxième Commandement
Voir l'intégralité des commentaires de cet article
D’ailleurs, le silence fait sur la deuxième génération suppose que les enfants sont la deuxième et les pères la première. C’est absurde ; les enfants sont la première génération dans toutes les langues. Consciente de cette ineptie, la traduction de Deutéronome 5 : 9 du rabbinat français biffe les termes “sur les enfants et”. La version d’Exode 20 : 5 aussi ne mentionne pas la deuxième génération. Avec raison si l’on considère les générations dans le sens ascendant ; la deuxième n’est pas mentionnée parce qu’il s’agit des pères dont le crime est en question.