Commentaire de Philippulus
sur Préoccupant : Le bilinguisme français-anglais de la nouvelle carte nationale d'identité des Français a été validé par le Conseil d'État !
Voir l'intégralité des commentaires de cet article
@Philippulus
Le processus sera en voie d’achèvement quand les mentions en gras seront en américain (je sis, on dit « en anglais ») et la traduction en français en lettres plus petites et plus fines, en italique . Et l’apothéose, ça sera quant les mentions en français auront disparu, comme l’alsacien pour les Alsaciens et le breton pour les Bretons : c’est ça l’intégration (ou l’assimilation ?). Aucun papier d’identité en Amérique du sud ne mentionne quoi que ce soit en quechua, la langue maternelle la plus utilisée en Amérique du Sud.
