Commentaire de mursili
sur « La Conspiration du Caire » : un polar palpitant, au cœur de la mosquée Al-Azhar
Voir l'intégralité des commentaires de cet article
@velosolex
Je n’ai pas vu le film mais les rapprochements que vous faites avec Van Gulik et Le Carré sont intéressants.
Petite remarque sur le titre arabe Sabiun min al Janna (ou Walid min al Janna) traduit en anglais « Boy from Heaven » qu’on peut traduire par « Le garçon du paradis » ou encore « Le garçon qui venait du paradis »
Ce qui nous rappelle le titre d’un célèbre roman de Le Carré.