https://middlepassage.dei.uc.pt/https://privacycolab.dei.uc.pt/https://cmd.dei.uc.pt/https://henrique.dei.uc.pt/https://hormon-osteoporosezentrum.de/
https://merdekakreasi.co.id/buku/pkvgames/https://merdekakreasi.co.id/buku/bandarqq/https://merdekakreasi.co.id/buku/dominoqq/https://merdekakreasi.co.id/tentang-kami/
https://aku.ac.id/https://jpl.staiku.ac.id/https://jist.publikasiindonesia.id/https://akperstg.ac.id/
zonawin777zonawin777
Commentaire de Francis, agnotologue sur La traduction littéraire - AgoraVox le média citoyen

Commentaire de Francis, agnotologue
sur La traduction littéraire


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Francis Francis, agnotologue 28 juin 2025 10:15

@pingveno
 
 ’’Le jour où il n’y aura plus de traducteurs, ces IA s’effondreront d’elles-mêmles, sauf à trouver une autre méthode.’’
>
Cela est vrai de tous les contenus.
 
Pour illustrer ça, l’histoire du blanc qui rentre du bois pour l’hiver et du vieil indien qui l’observe : plus le blanc rentre de bois et plus l’indien grommelle «  Ugh ! hiver sera froid » ; plus l’indien dit « hiver sera froid » et plus l’homme blanc commande de bois.


Voir ce commentaire dans son contexte
https://middlepassage.dei.uc.pt/https://privacycolab.dei.uc.pt/https://cmd.dei.uc.pt/https://henrique.dei.uc.pt/
https://merdekakreasi.co.id/buku/pkvgames/https://merdekakreasi.co.id/buku/bandarqq/https://merdekakreasi.co.id/buku/dominoqq/https://merdekakreasi.co.id/tentang-kami/
https://simseam.ft.uns.ac.id/https://sipil.ft.uns.ac.id/slot gacorhttps://aku.ac.id/https://jpl.staiku.ac.id/https://jist.publikasiindonesia.id/slot gacorhttps://akperstg.ac.id/https://fisip.uisu.ac.id/https://web.pn-sidrap.go.id/
https://hormon-osteoporosezentrum.de/judi bolahttps://saopaulodeolivenca.am.gov.br/slot gacor