.
Simplement pour traduire certains termes. ( Je possède la toute dernière version du logiciel de traduction Microsoft-NSA. )
.
Lorsque je lis complotistes ou conspirationnistes, je crois que nous devons traduire par sceptiques.
.
Quant a ceux qui réalisent des complots, je crois que ce sont des ....comploteurs.
.
Ceux qui qualifient continuellement les sceptiques de conspirationnistes, je crois que nous devons les nommer NAÏFS.
.
Quant a ceux qui participent a des complots, et qui sont par la suite identifiés ou sacrifiés, je crois qu’il s’agit de lampistes ( un peu comme Oswald a Dallas ou encore les 19 barbus-qui-ont-fait-tomber-une-tour-de-47-étages-avec-un-feu-dans-la-poubelle-de-Shirley-la secrétaire-du-41e-étage ! )  smiley
.


Ajouter une réaction

Pour réagir, identifiez-vous avec votre login / mot de passe