samedi 15 février 2014 - par
Intégration et maîtrise du Français
Le gouvernement a annoncé le 11/02/2014 sa "feuille de route pour l'intégration".
La première des mesures annoncées est "Renforcer l’exigence de maitrise de la langue française".
Expliquant que le niveau actuellement exigé est le plus bas en Europe, le gouvernement annonce un renforcement de cette exigence : "L’objectif fixé est (...) un parcours de formation linguistique aboutissant à un niveau A1 (...) au terme de la première année, et à un niveau A2 (...) correspondant à un très bon niveau de compétences, au terme de cinq années".
Voilà un beau principe, mais à quoi correspondent réellement les niveaux "A1" et "A2" ?
Ces niveaux sont définis comme échelle d'évaluation linguistique globale au niveau européen :
Le niveau "A1" est le "Niveau Introductif ou Découverte", premier et plus bas niveau. Selon le CNAM, c'est le niveau "Débutant". Il correspond à la capacité de "comprendre des mots familiers et des expressions très courantes si les gens parlent lentement et distinctement" et à "communiquer, de façon simple,à condition que l'interlocuteur soit disposé à répéter ou à reformuler ses phrases plus lentement."
Le niveau "A2" est le "Niveau Intermédiaire ou de Survie". Selon le CNAM, c'est le niveau "Elémentaire". Il correspond à la capacité de "communiquer lors de tâches simples et habituelles ne demandant qu'un échange d'information simple et direct sur des sujets et des activités familiers" permettant d'avoir "des échanges très brefs" ne permettant pas de poursuivre une conversation.
Cette échelle d'évaluation linguistique est également celle utilisée par l'Education Nationale pour établir les niveaux à atteindre dans le cadre de l'enseignement des langues étrangères :
Les personnes atteignant les niveaux "A1" et "A2" y sont qualifiées "utilisateurs élémentaires". Le niveau "A1" est celui attendu, par exemple en anglais, en fin d'école élémentaire. Le niveau "A2" est celui du "niveau cible pour l'obtention du socle commun" en fin de collège. A titre de comparaison, le niveau cible du baccalauréat est le niveau "B2".
Le "renforcement de l'exigence de la maîtrise de la langue française" correspond donc à demander aux immigrés en France depuis un an le niveau qu'on demande aux écoliers en découverte de l'anglais à l'école élémentaire. Et après 5 ans de présence en France, d'avoir le niveau d'un collégien ayant bénéficié de 3 à 4 heures de cours de langue étrangère par semaine pendant 4 ans.
Tel est le "très bon niveau de compétences" exigé qu'annonce le gouvernement...