Commentaire de babelouest
sur Le « e » n'est pas la marque du féminin
Voir l'intégralité des commentaires de cet article
D’ailleurs, si on veut imposer de genrer des mots en français, il faut le faire en anglais AUSSI : ce qui donnera « a man, an woman », et encore « an midewife, a midman », « mye sisteress », « the LordMayor, thell LadyMayore », « you are crazy et youu are crazyy », au hasard !
.
Bon appétit !