Commentaire de Krokodilo
sur Usage professionnel de l'espéranto à Paris
Voir l'intégralité des commentaires de cet article
Tiens, vous êtes toujours là ? Vous semblez connaisseur des effets de cette poudre, vu votre propension à rabaisser l’espéranto au klingon, qui n’est pas doté de toutes les caractéristiques d’une langue, notamment la capacité à traduire fidèlement.
L’affichage trilingue fr-angl-eo n’est bien sûr qu’un espoir, vu la pression de la Commission et de puissants lobbys en faveur de l’anglais ; ce qui me semble le plus intéressant n’est pas le yaourth mais l’essai d’un usage professionnel de l’eo entre des filiales situées dans des pays différents.
